午夜做受视频试看6次,亚洲 欧洲 自拍 另类 校园,成 年 人 黄 色 视频 网 站,国产美女无遮挡裸色视频

重慶翻譯公司丨英語法律翻譯常用詞匯注釋(H)

發(fā)布時間:2018-10-24 來源:法律英語翻譯


Hearing

聆訊。案件在公開審訊前,法庭進行的各項中途聆聽與訟各方的申請或陳述,聆訊一般都在內(nèi)庭形式進行,與案無關人士不得列席。


Hearsay evidence

傳聞證據(jù)。不是證人從親身經(jīng)歷而得的證據(jù),只是聽取其它人的轉(zhuǎn)述,或者呈交由他人制定的文件,例如收費單據(jù)等。


Hereby

古英語中較為典型的一個,表示“在此,茲”,如we hereby reaches this agreement 我們謹達成如下本協(xié)議,With all that stated, we hereby advise as follows通過對以上事實的說明,我們提出如下建議….


Honor

honor 通常用在票據(jù)法中,表示對票據(jù)的承兌,如all the instruments to be consistent with one another to be honored所有的票據(jù)都要彼此符合才能得到承兌,honor a bill承兌匯票等。

Copyright ? 2017-2023 重慶語賢翻譯服務有限公司 渝ICP備17015777號

渝公網(wǎng)安備 50011202501306號

服務熱線
(023)67392530
微信咨詢
在線咨詢